Страдательный залог русский примеры

Понятие о категории залога

По наиболее распространенной в настоящее время теории категория залога связана с делением глаголов на переходные и непереходные.

Грамматической категорией залога называется глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится). Например:

Генерал резко остановил машину возле своей палатки (Кат.). Глагол остановил обладает формой залога, которая выражает отношение действия ( остановил ) к субъекту ( генерал ) и объекту действия ( машину ), охватываемому действием в полном объеме;

. Небольшая телега, запряженная тройкой измученных лошадей, остановилась перед крыльцом (Т.). Залоговая форма глагола остановилась обозначает действие, замыкающееся в самом субъекте ( телега ), не переходящее на объект.

Различие глагольных форм остановил и остановилась в приведенных предложениях есть различие залоговое.

Основные залоги и их образование

Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими .

Морфологическими средствами при образовании залогов служат:

аффикс -ся , присоединяемый к глаголу: радовать — радоваться ;

суффиксы действительных и страдательных причастий (ср.: видящий — видевший и видимый — виденный ).

Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются:

синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия (ср.: Волны размывают берег .- Берег размывается волнами );

наличие объекта действия и полное отсутствие его (ср.: Дождь повышает урожай . — Дождь начинается );

различие форм и значения существительных, управляемых глаголом (ср.: Договор заключается бригадиром . — Договор заключается с бригадиром ).

Основные залоги : действительный, средневозвратный и страдательный.

Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект — дополнением в винительном падеже без предлога: Мир победит войну .

Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством аффикса -ся . Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем; ср.: возвращать книгу и возвращаться (самому), сосредоточить внимание и сосредоточиться (самому).

В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.

Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и прямой объект которого являются одним и тем же лицом: [Дочки] надушатся да припомадятся, что куклы нарядятся (Д. Бед.). Аффикс -ся в этих глаголах имеет значение «себя».

Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, из которых каждое лицо одновременно является и субъектом и объектом обозначенного действия. Аффикс -ся у таких глаголов имеет значение «друг друга»: И новые друзья ну обниматься, ну целоваться (Кр.).

Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта. Такие глаголы допускают присоединение слов «самому», «сам» — огорчаться, передвигаться (самому); огорчался, передвигался (сам): Попадья Балдой не нахвалится, поповна о Балде лишь и печалится (П.).

Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя: Он был парень аккуратный. Всем запасся в путь обратный (П.).

Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство: Уж жжется солнышко (Н.); Мать штопала тулупчик, но он все рвался и рвался (Пауст.).

Страдательный залог по значению соотносится с действительным залогом, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику. Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога аффикса -ся (ср.: Рабочие строят дома. — Дома строятся рабочими ). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий — полных и кратких. Например: Мать любима (любимая). Тема изучена (изученная). Сопоставление конструкции — Фабрика выполняет план (действительная конструкция) и План выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект — дополнением в винительном падеже, а в страдательной (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже.
Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту. Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением деятеля, реального субъекта действия. Отсутствие такого творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в том случае, когда подлежащим является название лица (ср.: Лыжники отправляются в поход; Письма отправляются по почте; Посылки отправляются экспедитором ).

По материалам: Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной. — М.: Логос, 2002.
Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. — М.: Рольф, 2002.

ЗАЛОГ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

ЗАЛОГ – грамматическая категория, которая указывает на отношение действия к субъекту и объекту этого действия. Действительный залог показывает, что подлежащее обозначает предмет или лицо (группу лиц), которые производят действие, направленное на другой предмет или лицо: Комиссия рассматривает проекты; Лампа освещает комнату.

Страдательный залог показывает, что подлежащее обозначает предмет или лицо, подвергаемые действию со стороны другого лица или предмета: Проекты рассматриваются комиссией; Комната освещается лампой.

Страдательный залог имеют не все глаголы, а лишь те, которые обозначают действие, совершаемое субъектом и направленное на объект. Подавляющее большинство таких глаголов составляют глаголы переходные: рассматривать, освещать, строить, читать, подписывать и под. Глаголы, обозначающие действие, не направленное на объект, не вступают в противопоставление по залогу. К ним относятся непереходные глаголы: идти, смотреть, бороться, жить, белеть, грустить и подобные, безличные: светать, тошнить и т.п., глаголы со значением субъективного ощущения: казаться, чудиться, сниться, нравиться и некоторые другие.

Форма страдательного залога образуется от переходных глаголов несов. вида путем присоединения к ним форманта —ся: строить – строиться, подписывать – подписываться, составлять – составляться и т.п. Такие формы употребляются, как правило, в 3-м лице ед. и множ. числа: Протокол подписывается секретарем; Списки составляются правлением кооператива. От переходных глаголов сов. вида подобные формы не образуются; нельзя сказать: *Протокол подписался секретарем; *Списки составились правлением кооператива. Переходным глаголам в сов. виде, имеющим значение действительного залога, соответствуют краткие страдательные причастия, образованные от этих глаголов: подписан (Протокол подписан секретарем), составлен (Списки составлены правлением кооператива).

Читайте так же:  Статья кража в особо крупном размере

Помимо глагольных форм с формантом —ся и кратких страдательных причастий, значение страдательности выражается полными страдательными причастиями – настоящего времени (рассматриваемый, освещаемый, читаемый и под.) и прошедшего времени (рассмотренный, освещенный, прочитанный) – а также краткими страдательными причастиями настоящего времени (в современном языке употребляемыми редко: рассматриваем, освещаем, читаем). Кроме того, значение страдательности может выражаться полными причастиями настоящего и прошедшего времени, образуемыми с помощью суффиксов действительного залога и постфикса —ся: —ущ (-ющ), —ащ (-ящ), —вш (-ш): читающийся (читавшийся), строящийся (строившийся) и под. Ср. : курс лекций, читаемый профессором – курс лекций, прочитанный профессором – курс лекций, читающийся профессором – курс лекций, читавшийся профессором.

Причастия на —имый, —емый, выражающие значение страдательности, могут быть образованы не только от переходных глаголов, но и от некоторых глаголов, подчиняющих себе дополнение, выраженное существительным в форме не винительного, а других падежей. Ср. : Водитель управляет машиной. – Машина, управляемая водителем. ; Директор руководит коллективом. – Руководимый директором коллектив.

Значение страдательности наиболее отчетливо выражается при наличии в предложении имени существительного в форме творительного падежа, имеющей значение субъекта действия; субъект действия обычно обозначается одушевленным существительным, реже – неодушевленным: Ведомость составляется бухгалтером; Книга прочитана всеми учениками; Комната освещена лампой.

Категория залога глагола

Залог — это глагольная категория, представляющая отношение действия или состояния к его субъекту и объекту и выражающая его значение в противопоставлении форм действительного и страдательного залогов. Формы действительного залога представляют действие как исходящее от субъекта, а конструкции с глаголами действительного залога называются активными (Комиссия оценивает работу; Преподаватели определяют план работ). В активной конструкции позицию подлежащего занимает название действующего субъекта, а объект выражен формой В.п. Формы страдательного залога представляют действие как пассивный признак объекта, а конструкции с глаголами страдательного залога называются пассивными (Работа оценивается комиссией; План работ определен преподавателями). В пассивной конструкции подлежащее обозначает объект, испытывающий воздействие, а название действующего субъекта стоит в форме Т.п.

Средства выражения залогового противоставления во многом зависят от вида глагола. В глаголах совершенного вида значение страдательного залога выражается формами страдательных причастий прошедшего времени (окружитьокружен, окруженный; построитьпостроен, построенный). В глаголах несовершенного вида значение страдательного залога выражается формами страдательных причастий либо настоящего времени (.любитьлюбим, любимый; хранитьхраним, хранимый), либо прошедшего времени (читатьчитан, читанный; писатьписан, писанный).

У переходных глаголов несовершенного вида значение страдательного залога может быть выражено также постфиксом —ся: направлятьнаправляться (Письмо направляется вам), получатьполучаться, разбиватьразбиваться.

Категория залога имеет различные средства выражения: в одних случаях она выражается разными формами одного глагола, т.е. словоизменительными средствами (причастиями), в других — разными глаголами, т.е. несловоизменительными средствами (переходными глаголами с постфиксом -ся страдательного залога).

Категория залога тесно связана с переходностью/непереходностью глаголов. Переходными называют такие глаголы, которые обозначают направленное на объект действие и потому сочетаются с существительными в форме В.п.: А над лугами ветер гонит свинцовые тучи (К. Паустовский) или, при наличии отрицания, Р.п. (не читать книги, не видеть реки). В русском языке есть и такие переходные глаголы, которые сочетаются с существительными в Р.п. без отрицания: набросать (бумаг), набрать (цветов), на купить (продуктов), ждать (письма) и др.

Непереходные глаголы обозначают действие, не направленное на объект, и не могут сочетаться с дополнением, выраженным существительным в В.п. (грустить о былом, странствовать по миру).

В некоторых случаях переходность/непереходность выражена формально — с помощью суффиксов -и- или -е-: обезлюдить (перех.) и обезлюдеть (неперех.), обескровить (перех.) и обескроветь (неперех.). Переходность может быть выражена с помощью некоторых приставок: идти (неперех.) — обойти что-нибудь (перех.), спать (неперех.) —проспать что-нибудь (перех.), бежать (неперех.) — перебежать что-нибудь (перех.), а также с помощью управления: уйти кого-либо (выгнать с работы, освободить от должности). Непереходность глаголов может быть выражена формально. Все глаголы с постфиксом -ся (как страдательного, так и действительно залога) являются непереходными (казаться, ссориться, обниматься, прибраться, удариться, собираться).

Все глаголы русского языка могут быть охарактеризованы как глаголы действительного или страдательного залога, однако не все глаголы могут быть противопоставлены по залогу. Некоторые глаголы не имеют залогового противопоставления. Так, глаголы с постфиксом —ся, не имеющие страдательного залога, называются возвратными и относятся к действительному залогу.

Возвратные глаголы имеют следующие значения:

  • 1) собственно-возвратное — субъект и объект действия совпадают (бриться, умываться, причесываться, настраиваться, возбуждаться);
  • 2) общевозвратное — действие или состояние замыкается в самом субъекте (сердиться,удивляться, веселиться, торопиться);
  • 3) безобъектно-возвратное — действие или состояние является свойством субъекта, проявляется в его способности совершать действие или подвергаться воздействию (корова бодается, собака кусается, фарфор бьется);
  • 4) взаимно-возвратное — совместное действие, совершаемое несколькими субъектами, причем действия субъектов направлены друг на друга (встречаться, мириться, обниматься, целоваться, судиться, ссориться);
  • 5) косвенно-возвратное — действие совершается субъектом для себя, в своих интересах (прибраться, запастись);
  • 6) безличное (краснеться, думаться).

Наряду с этим в русском языке есть и такие глаголы с постфиксом -ся, которые выражают значения только страдательного залога: казаться, нравиться, понравиться, сниться, чудиться (И чудятся ему разные страсти. Она не всем могла нравиться. И снится мне чудесный сон).

Выражение значений действительного и страдательного залога очень часто зависит от синтаксических конструкций, поэтому данная категория глагола тесно связана с синтаксисом.

Страдательный залог русский примеры

Залог в русском языке является грамматической категорией, формируемой средствами морфологии и синтаксиса. Залог – это категория, образуемая противопоставлением таких рядов морфологических форм, значения которых отличаются друг от друга разным представлением одного и того же соотношения между семантическим субъектом, действием и семантическим объектом.

*Проще говоря: категория залога передает значение отношений между субъектом, действием и объектом

На современном этапе развития языка для категории залога характерно наличие двух теорий: двузалоговой и трехзалоговой.

категория залога глагола выражает отношение действия и к субъекту, и к объекту одновременно.

По трёхзалоговой теории выделяют три залога: действительный, страдательный и возвратный (средневозвратный), причём используются только переходные глаголы и возвратные образования от них.

Действительный залог глагола обозначает действие субъекта, переходящее на прямой объект.

Страдательный залог глагола называет действие, пассивно воспринимаемое объектом со стороны субъекта.

Читайте так же:  Арбитражный суд академика сахарова 18

Глаголы возвратного залога указывают на такое действие субъекта, которое возвращается на него же, т. е. субъект = объекту. Мальчик собирается в школу.

Особую трудность вызывает разграничение возвратных глаголов и возвратных форм глагола :

У возвратных глаголов постфикс -ся будет выполнять словообразовательную функцию, поэтому по семантике они более или менее отличаются от соответствующих переходных глаголов ( жечьжечься ). В возвратном залоге используются возвратные глаголы.

В страдательном залоге используются возвратные формы глагола. В данном случае постфикс -ся будет выполнять формообразующую функцию. Возвратные формы имеют то же самое лексическое значение, что и формы действительного залога, т. е. -ся не вносит изменения в лексическое значение глагола.

Бондарко Л. В. и Буланин Л. Л. подчёркивают, что взятый изолированно вне синтаксического контекста возвратный глагол и возвратная форма глагола не различаются.

· Новые шнурки каждую минуту сами развязываются. (Возвратный залог.)

· Сперва развязываются шнурки, затем снимаютсяботинки и бережно ставятся на место. (Страдательный залог.)

По двузалоговой теории категория залога строится как противопоставление двух рядов форм — действительного и страдательного залога.

В современном русском языке можно выделить два типа синтаксических конструкций, в которых выступает глагол, — пассивную и активную.

В активной конструкции подлежащее называет действующее лицо, глагол — производимое действие, а прямое дополнение — объект, на который направлено действие.

В пассивной конструкции подлежащее называет объект, глагол называет испытываемое действие, а косвенное дополнение в творительном падеже — субъект, или действующее лицо.

· Ошибки исправляются корректором.

· Розы выращиваются садовником.

Творительный падеж субъекта нужно отличать от других значений творительного падежа:

· — от творительного орудийного: рубить топором , писать ручкой ;

· — от творительного обстоятельственного: идти дремучим лесом (обстоят., пространственное).

В активной конструкции используют формы действительного залога, в пассивной — страдательного залога. Формы действительного залога не имеют специальных внешних признаков формального выражения. Формы страдательного залога образуются от непереходных глаголов путём прибавления постфикса -ся .

Таким образом, по двузалоговой теории залог рассматривается как словоизменительная грамматическая категория, определяющая отношение действия к субъекту.

Залог присущ всем глаголам русского языка, вне залога глаголов нет.

Различают глаголы двух типов — двузалоговые и однозалоговые.

Двузалоговые глаголы — это переходные глаголы, соотносительные по залогу, т. е. имеющие формы обоих залогов, действительного и страдательного.

· Письма разносятся почтальоном. (СЗ)

Однозалоговые глаголы — это глаголы, которые имеют формы только действительного залога. Глаголов, которые имели бы формы только страдательного залога в современном русском языке нет.

Для двузалоговых глаголов категория залога словоизменительная и выявляемая синтагматически, для однозалоговых — несловоизменительная и несинтагматически выявляемая.

Залог в русском языке

Залог – это постоянная лексико-грамматическая категория глагола, которая выражает отношения между действием, называемым глаголом, субъектом и объектом этого действия (выраженными подлежащим и дополнениями).

Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими.

Морфологическими средствами при образовании залогов служат:

постфикс -ся, присоединяемый к глаголу: радовать — радоваться;

суффиксы действительных и страдательных причастий (видящий — видевший и видимый — виденный).

Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются:

синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия (Волны размывают берег.- Берег размывается волнами);

наличие объекта действия или полное отсутствие его (Дождь повышает урожай. — Дождь начинается.);

различие форм и значений существительных, управляемых глаголом (Договор заключается начальником. — Договор заключается с начальником).

Виды залогов: действительный, средневозвратный и страдательный.

Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект — дополнением в винительном падеже без предлога: Красота спасет мир.

Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством постфикса -ся. Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем. Например: возвращать журнал и возвращаться (самому), сконцентрировать внимание и сконцентрироваться (самому).

В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.

Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и объект которого совпадают, т.е. являются одним и тем же лицом: Женя оделся быстро. Постфикс -ся в этих глаголах имеет значение «себя».

Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, направленное друг на друга, т.е. совместное действие нескольких субъектов. Постфикс -ся у таких глаголов имеет значение «друг друга»: целоваться, обниматься, мириться, ссориться, встречаться.

Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта: тревожиться, удивляться, пугаться, огорчаться, передвигаться.

Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя: строиться, запасаться, укладываться, прибираться.

Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство: Крапива жжется, собака кусается, кошки царапаются.

Страдательный залог — это форма глагола, показывающая, что лицо или предмет, выступающие в предложении в роли подлежащего, не производят действия (не являются его субъектом), а испытывают на себе чье-либо действие (являются его объектом). Страдательный залог по значению соотносится с действительным, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику.

Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога постфикса -ся (Рабочие строят дома.Дома строятся рабочими). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий — полных и кратких.

Например: Мать любима (любимая). Тема изучена (изученная).

Сопоставление конструкции — Фабрика выполняет план (действительная конструкция) и План выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции субъект действия выражен подлежащим, а объект — дополнением в винительном падеже, а в страдательной подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже.

Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту. Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением реального субъекта действия. Отсутствие творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в случае, когда подлежащим является название лица (Лыжники отправляются в поход; Письма отправляются по почте; Посылки отправляются экспедитором).

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Страдательный залог русский примеры

Во всех этих примерах есть субъект — тот, кто совершает действие. И этот субъект важен для текста. В этом случае страдательный залог не нужен, потому что он скрывает субъект.

Читайте так же:  Договор аренды история и современность

Предложение без действия

Однако бывают предложения, в которых главное — не действие и не субъект, а состояние объекта. Посмотрите на эти примеры:

  • Дома сданы
  • Пушкин был ранен на дуэли
  • Самолёт подготовлен к вылету
  • Книга дописана
  • Опубликован рассказ о проекте

Здесь важно не то, что кто-то сдал дом или ранил Пушкина или дописал книгу. Важно новое состояние: в доме можно жить, Пушкину плохо, в самолёт можно пускать пассажиров, книгу пора печатать, рассказ о проекте уже можно читать. Эти предложения — о состоянии.

Если предложение о состоянии, то страдательный залог допустим. Однако часто и здесь можно обойтись без него:

  • Дома сданы → дома готовы
  • Самолёт подготовлен к вылету → самолёт готов к вылету
  • Книга дописана → книга готова к печати

Не следует механически удалять страдательный залог из всех предложений. Если после удаления страдательного залога предложение выглядит неестественно или слишком сложно, то следует вернуть как было:

Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология

Общая характеристика залога. Образование действительного и страдательного залога

Категория залога характеризует отношение между субъектом действия, действием и тем объектом, на который направлено действие. Это отношение в русском языке может выражаться с помощью конструкций действительного и страдательного залога.

Действительный залог показывает, что субъект производит действие над объектом: «Редактор определяет объем статьи»; «Журналист подготовил материал». Страдательный залог показывает, что объект подвергается действию со стороны субъекта: «Объем статьи определяется редактором»; «Материал подготовлен журналистом».

Различие в выражении этих значений состоит в следующем:

1. В конструкции действительного залога логический (семантический) субъект действия «редактор», «журналист» представлен словом в форме именительного падежа, которое в предложении является подлежащим. А логический (семантический) объект действия «объем», «материал» представлен словом в винительном падеже без предлога, которое в предложении является прямым дополнением.

В конструкции страдательного залога логический субъект действия представлен словом в форме творительного падежа («редактором», «журналистом»), которое является косвенным дополнением, а логический объект действия представлен словом в форме именительного падежа («объем», «материал»), которое в предложении занимает место подлежащего.

2. Формы глагола в конструкциях действительного и страдательного залога также различны. В конструкции действительного залога глагол стоит в спрягаемой форме: определяет, подготовил. В страдательном залоге форма глагола зависит от его вида. Так, у глаголов совершенного вида значение страдательности, как правило, выражается за счет использования страдательных причастий прошедшего времени: «Портрет написан художником Серовым»; «Дуб посажен Петром Первым»; «Материал подготовлен журналистом». Глаголы несовершенного вида могут выражать значение страдательности двумя способами:

а) с помощью постфикса -ся, который присоединяется к спрягаемой форме глагола: «Товары отпускаются продавцом», «Мальчик воспитывается бабушкой и дедушкой». Такое выражение страдательного значения в современном русском языке является обычным, нормативным;

б) с помощь страдательных причастий: «Нами ты была любима и для милого хранима. Не досталась никому – только богу одному» (П.); «Все это. было влюблено в Пушкина и любимо, дразнимо, мучимо и воспето им» (Б.Ахм.). Подобные формы имеют яркий характер книжности и употребляются очень редко.

Таким образом, значение действительности/страдательности в отношении «субъект – действие – объект» выражается одновременно и морфологически (за счет использования форм слов), и синтаксически (в зависимости от той роли, которую эти слова играют в предложении).

В отличие от других грамматических категорий, залоговые отношения – противопоставление действительности и страдательности – могут выражать не все глаголы. Прежде всего залог тесно связан с таким свойством глагола, как переходность. Переходными являются те глаголы, которые называют действие, направленное непосредственно на объект. В предложении это слово выражено существительным или местоимением в форме винительного падежа без предлога (прямое дополнение): «Художник пишет портрет»; «Он ненавидел войну»; «Я люблю тебя».

Иногда дополнение стоит в форме родительного падежа: а) при отрицании: «не читал книг»; «не учил уроков»; б) при выражении достижения результата с количественным значением: «наделать ошибок»; «нарвать цветов».

Непереходные глаголы в систему залога не входят, так как у них отсутствует указание на объект, на который непосредственно распространяется действие.

Не входят в систему залога и безличные глаголы, поскольку они не связаны ни с каким субъектом действия.

Таким образом, категория залога охватывает только те личные глаголы, которые являются переходными. Остальные глаголы стоят вне системы залоговых отношений.

С глаголами, выражающими залоговое значение, соотносительны те глаголы с постфиксом -ся, которые обозначают действия, производимые субъектом над самим собой: «я умываюсь (одеваюсь, причесываюсь)». У этих глаголов субъект является одновременно и объектом действия. Поэтому во многих лингвистических исследованиях, работах по языку эти глаголы также включаются в систему залога в качестве особого – средневозвратного – залога.

«Русский язык и культура речи». под редакцией профессора В. И. Максимова. Рекомендовано Министерством.ПРЕДИСЛОВИЕ. Глава I. Речь в межличностных и общественных отношениях.

Русский язык и культура речи. Речь и взаимопонимание. На процесс взаимопонимания в речевом общении существенное влияние оказывают некоторые особенности использования языка в речи.

Русский язык и культура речи. Культура речевого общения. Под культурой речевого общения понимается такой отбор и организация языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере речевых.

Русский язык и культура речи. Три основных типа взаимодействия участников диалога в русском языке.Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование.

Русский язык и культура речи. Структура речевой коммуникации. Будучи актом коммуникации, речь всегда обращена к кому-либо.

Русский язык и культура речи. Установление (поддержание) деловых контактов.Коммуникативная установкаопределение социального и ролевого статуса участников общения, установление социально-речевого контакта.

Русский язык и культура речи. Речь, ее особенности.К речи относят также продукты говорения в виде речевого произведения (текста), фиксируемого памятью или письмом.

Значительное место в учебнике занимает материал, связанный с культурой речевого общения и с оформлением служебной документации. Учебник нацелен на представление современных взглядов, касающихся русского языка и культуры речи в начале XXI в.

Русский язык и культура речи. Общая характеристика стилей. Каждый функциональный стиль современного русского литературного языка – это такая его подсистема, которая определяется условиями и целями общения в.

Русский язык и культура речи.Основанием классификации разновидностей речи могут быть различные факторы, которые дают возможность выделять устную и письменную формы существования речи, диалогическую и монологическую речь, функциональные стили и.